|
发表于 2012-5-17 12:22:12
|
显示全部楼层
本帖最后由 nana 于 2012-5-17 12:29 编辑
货币与花费消费水平货币兑换银联信用卡退税
消费水平
东京物价很高。吉野家松屋之类单独一份饭不到30RMB,套餐40RMB左右麦当劳肯德基一份普通的套餐40多RMB,单个汉堡20多RMB。 定食屋70,80RMB,居酒屋200RMB左右/人 ,烤肉不到300RMB/人 ,酒吧500RMB左右/人 。还有超市里一些味道一般的便当最便宜的20人民币左右,自己烧一顿正常的饭也差不多要这个价了。
货币兑换日本的货币是日元,单位是“円(¥)”,汇率经常小幅度浮动,目前的参考汇率是100円约等于8.2元人民币(2011年12月)。
外币兑换:东京市内只要标有“両替商(Authorized Money Changer)”的银行或店铺都可以兑换,在成田机场和羽田机场的也
有兑换点。交易前要确认好汇率和有无手续费。也可以在国内换好日元带过去。
日本“5円”的读音和“缘”是一样的,所以5円的硬币带有缘分的美好含义。5円硬币通常用来去神社参拜时祈福,也被很多游客当做纪念品带回家和送人。
银联
POS刷卡消费
如使用双币卡,建议持卡人主动要求收银员选择银联网络,以确保享受银联网络的好处和优惠。由于信用卡有一定消费限额,对于奢侈品等大额消费,建议可使用银联借记卡,借记卡消费仅受账户余额限制(个人设立消费额度限制的情况除外)。在商户刷银联卡消费,持卡人无需支付手续费。按市场汇率直接转换成人民币金额,并由发卡银行及时记入持卡人的人民币账户。
不论借记卡或者信用卡,均请在卡片背后的签名条上签名。刷卡购物,请在签购单上签名,以便收银员核对。不论借记卡或信用卡,刷卡时都请输入密码;对没有设置密码的卡片,则直接按确认即可。
ATM取款
日本邮储、三菱东京UFJ银行、SEVEN银行、三井住友银行(有人网点)等机构的ATM可使用银联卡提取日元现金。日本邮储的ATM不支持查询功能。银联卡境外不能进行银行柜面转账和提现。境外使用银联卡在ATM上取款,银联借记卡单卡每日累计取款不超过1万元人民币的等值外币。除国内银行收取的手续费外,日本部分ATM机构还会加收75日元或110日元的ATM服务费。
当地银联服务热线 800-800287
信用卡刷卡:在酒店、大型商场和店铺一般都可以使用信用卡,购买机票和新干线车票、部分出租车也可以用。但是也有不少地方都不能刷信用卡,比如购买普通短途车票、便利店、小商店、超市等,所以携带现金很有必要。在一些情况下使用信用卡会有限制,比如消费在1000円以下不能刷卡。此外,目前日本已经有不少商业设施提供银联刷卡服务。在东京,许多商场、酒店甚至餐厅也接受银联卡,只要贴有“银联”标志的都可以用,还不定期推出各种针对银联卡的优惠促销。有部分商店可能未张贴标识,建议在付款前主动询问一下收银员是否能使用银联卡。
ATM:自动柜员机在银行、邮局、7-11便利店都有。许多设置在银行的ATM机不接受海外卡,除非标有“International ATM
Service”以及相应海外银行卡组织的标志。不过邮局和7-11里的ATM都接受海外卡取款,而且可显示多语言菜单。多数ATM机在周末和夜间不营业,大邮局的ATM营业时间会长一些,许多便利店的ATM可以24小时营业。
退税在东京一些商场购物达到一定金额可以凭护照直接免掉5%的消费税,机场不办理退税。免税品通常不包括食品、化妆品、药品。免税金额为满10501円(有些商场为10001円)。一般百货公司、大型电器商场等购物场所都可以免税,如果不确定请向收银员咨询,不会说可以直接在纸上写“免税”的字样来问,一般都能理解。
通讯与邮政手机和电话卡网络邮政与明信片
手机和电话卡公用电话:
东京的公用电话较多,大部分是绿色、灰色和橙色的,街道上和车站里都能找到。有投币式(只能使用硬币)和电话卡式,也有硬币和电话卡都能使用的。投币时只能使用100円和10円的硬币,如果投币100円没用完金额的话不会找零。打东京市内电话10円/分钟。
标有“International & Domestic Card/Coin Telephone”的公用电话能打海外长途。电话显示屏上也会注明“国内专用”或“国际兼用”。日本各电话公司的话费不同,拨打中国电话的参考价为170円/分钟(8:00-19:00)、80円/分钟(19:00-次日8:00)。
电话卡在各车站售货亭和便利店有出售,也可以在自动售卡机上购买。发行电话卡的公司有NTT、KDDI、Soft Bank等。从日本打电话回中国,一般NTT和Soft Bank的卡会比较划算。
手机:
日本不使用GSM网络,中国的手机带过去一般无法使用。日本采用CDMA2000和WCDMA两种网络制式,如果手机是这两种,可以开通国际漫游后到日本使用。中国国内有提供日本手机租赁服务的公司,日本各大机场或旅行社也可以租赁手机。不过漫游或租赁的价格都不算便宜,只是想打电话报平安的话建议选择公用电话。
网络东京的免费wifi点比较少,有些大型车站附近能搜到免费wifi,比如秋叶原和涩谷,但是不太好找。在成田和羽田机场有免费wifi,苹果专卖店里也有。 许多酒店都提供网线接入,但是有的酒店会收费。
目前,东京都范围内的7-11便利店已经开始提供限时的免费wifi连接,同时提供这项服务的还有伊藤洋华堂(イトーヨーカドー)、Denny's速食店,店门上有“7 SPOT”贴纸即可使用。
在东京还可以去网吧上网。网吧一般叫做“漫画喫茶店”或“インターネットカフェ(Internet Cafe)”,在里面可以上网、看漫画、睡觉过夜,饮料通常免费,有些网吧甚至有淋浴设施。这些网吧的价格不算便宜,但是如果按过夜的价格来算则要比酒店便宜很多。日本的网吧通常没有中文系统和输入法。东京也有一些中国人开设的“網吧”,在池袋、新宿、大久保周边比较多。
邮政与明信片小邮局周一-周五9:00-17:00点营业,周末和法定假日不营业。大的邮局周六、周日也营业,并且周日一直营业到19:00。日本的邮筒多是红色的,在道路拐角、车站、各处公共设施都能找到。邮筒一般有两个投入口,一个是普通邮寄,另一个是大型邮寄物、速递、国际邮寄等专用。
明信片和邮票在各邮局都能买到,便利店和车站的商店也有出售。明信片寄往日本国内每张50円,寄往海外其他国家一律每张70円。
语言帮助日常对话文字标识:
日常对话日语罗马字表示的发音中,基本可以按照字母本身的音拼读。注意:“R”的发音等同于“L”;两个辅音字母连在一起表示停顿半拍;字母上面的横杠表示长音。
すみなせん - Su mi ma sen - 不好意思、麻烦
ごめんなさい - Go men na sai - 对不起
道を迷っています - Mi chi o ma yo tte i ma su - 我迷路了
…はどこですか - …Wa do ko de su ka - …在哪里
ちょっと待って - Cho tto ma tte - 稍等一下
分かりません - Wa ka ri ma sen - 我不懂
いくらですか - I ku ra de su ka - 多少钱?
お願いします - O ne ga i shi ma su - 拜托了
大丈夫 - Da i jō bu - 不要紧、没关系
危ない - A bu na i - 危险、当心
もう一度 - Mō i chi do - 再一次
病気です - Byō ki de su - 我病了
助けて! - Ta su ke te! - 救命!
どこ - Do ko - 哪里
じゃね - Ja ne - 再见
ありがとう - A ri ga tō - 谢谢
そうです - Sō de su - 是的
はい - Ha i - 是、好
いいえ - I i e - 不是
文字标识激安 - 超便宜,折扣很低
アクセス(Access) - 连接(指交通方式或链接)
ガイド(Guide) - 导游、指南、导游图
无料 / 有料 / 料金 - 免费 / 收费 / 费用
切符(きっぷ) - 车票、入场券
チケット(Ticket) - 票、券
放題 - 无限制、不限次数
案内 - 向导、引路、指南
手紙 - 信件、信函
窓口 - 窗口、问讯处
駅 - 车站
食べ放題 - 自助餐
トイレ - To i re - 厕所
通り - 大街、马路
切手 - 邮票
割引 - 折扣,减价
両替 - 兑换
ラーメン - 拉面
日曜日-周日
月曜日-周一
火曜日-周二
水曜日-周三
木曜日-周四
金曜日-周五
土曜日-周六 |
|